이 아저씨들 때문에 내가 무슨 수난을 당했는지 모름... 아저씨들이 재결합해 봤자 나는 영국에 갈 수 없음. 못 갈 건 없지만 암튼 그럼.(내 안에 사랑이 부족한 걸로 하자...) 그래서 걍 오아이스 마라톤이나 하려고 함. 아무쪼록 내년 내한 때까지 싸우지 마시길...
가사 번역
I'm free to be whatever I
Whatever I choose, and I'll sing the blues if I want
I'm free to say whatever I
Whatever I like, if it's wrong or right, it's alright
난 무엇이 되든 자유로워
내가 고른 건 뭐든, 내가 원할 때 블루스를 부를 거야
난 뭐라 말하든 자유로워
내가 좋은 건 뭐든, 맞든 틀리든 상관없어
Always seems to me
You only see what people want you to see
How long's it gonna be
Before we get on the bus and cause no fuss
Get a grip on yourself, it don't cost much
늘 그런 것 같아
넌 사람들이 보라는 것만 보지
얼마나 걸릴까
버스에 올라타, 불평하지 말고
정신 차려, 별것도 아니잖아
Free to be whatever you
Whatever you say, if it comes my way, it's alright
You're free to be wherever you
Wherever you please, you can shoot the breeze if you want
넌 무엇이 되든 자유로워
네가 하는 말은 뭐든, 나를 만난다면 괜찮을 거야
넌 무엇이 되든 자유로워
네가 원하는 건 뭐든, 원한다면 떠들어대도 좋아
It always seems to me
You only see what people want you to see
How long's it gonna be
Before we get on the bus and cause no fuss
Get a grip on yourself, it don't cost much
늘 그런 것 같아
넌 사람들이 보라는 것만 보지
얼마나 걸릴까
버스에 올라타, 불평하지 말고
정신 차려, 별것도 아니잖아
Free to be whatever I
Whatever I choose, and I'll sing the blues if I want
난 무엇이 되든 자유로워
내가 고른 건 뭐든, 내가 원할 때 블루스를 부를 거야
Here in my mind
You know you might find
Something that you
You thought you once knew
내 마음 속 여기에
너라면 찾을지도 몰라
무언가 네가
안다고 생각했던 걸
But now it's all gone
And you know it's no fun
Yeah, I know it's no fun
Oh, I know it's no fun
하지만 이제 전부 사라졌어
어차피 재미없었잖아
그래, 재미없었어
재미없었다고
I'm free to be whatever I
Whatever I choose, and I'll sing the blues if I want
I'm free to be whatever I
Whatever I choose, and I'll sing the blues if I want
난 무엇이 되든 자유로워
내가 고른 건 뭐든, 내가 원할 때 블루스를 부를 거야
난 무엇이 되든 자유로워
내가 고른 건 뭐든, 내가 원할 때 블루스를 부를 거야
Whatever you do, whatever you say
I know it's alright
Whatever you do, whatever you say
I know it's alright
네가 무얼 하든, 네가 뭐라 말하든
전부 괜찮을 거야
네가 무얼 하든, 네가 뭐라 말하든
전부 괜찮을 거야
▲클릭 응원! ▲
오아시스의 언어는 간결하고 솔직하다. 짧게 툭툭 내뱉는 말이라고 늘 차가운 것은 아니듯, 그렇게 위안을 주는 언어다. 앞으로 몇 개 더 올릴 거 같지만 내가 특별히 좋아하는, '괜찮다'고 말하는 노래 몇 개 두고 감.
'리뷰 > 음악' 카테고리의 다른 글
[음악추천] '네 인생? 내 알 바 아냐' Flo - Not My Job 가사 번역/해석/뮤비 (8) | 2024.09.09 |
---|---|
[음악추천] '라틴 남자를 조심해' Christina Aguilera - Infatuation 가사 번역/해석 (12) | 2024.09.07 |
[음악추천] '네게 빠질 준비 됐어' Olivia Dean - Dive 가사 번역/해석/뮤비 (7) | 2024.09.02 |
[음악추천] '굴러가게 놔두라고' Andrew Bird - Sisyphus 가사 번역/해석/뮤비 (9) | 2024.08.31 |
[신곡추천] '그의 입술에서 날 맛보게 될 거야' Sabrina Carpenter - Taste 가사 번역/해석/뮤비[음악추천] (6) | 2024.08.30 |